|
|
Origin of the name JEHOVAH.
Etymology of the
name JEHOVAH.
Meaning of the baby name JEHOVAH.
|
|
|
|
|
JEHOVAH. [Hebrew
(as pointed with intentional incorrectness. See the article.) Yehovah
= "the self-existent" or "the Eternal One," "He
who is," as distinguished from "gods who are not"].
The incommunicable and most
sacred name of the Supreme Being. While the term Elohim (God or
Deity) is applied not only to the true God, but also to the imaginary
beings or their representations—idols worshipped among the
heathen—nay, more, while it is sometimes used as a respectful title of
ordinary rulers or magistrates (Psalm lxxxii. 1, 6), the term Jehovah is
confined to the one living and true God. The time-honoured spelling,
Jehovah, around which so many hallowed associations have gathered that it
cannot now be altered, is not correct. In Hebrew, without vowel
points, it stands simply YHVH. The word will be pronounced in
different ways according to the vowel points supplied. At a period
of considerable antiquity, vowel points were inserted which were known to
be incorrect. The Jews, impressed with the danger of taking the
sacred name "in vain," that is, "lightly," believed
that they could avoid the sin if, by supplying incorrect vowel points,
they guaranteed that the name to which they thus acted disrespectfully was
not the real name of the Deity. The vowel points were not
arbitrarily supplied. They were, in most cases, taken from the word
Adonai (Lord), a peculiarity as to Hebrew vowels and consonants, however,
necessitating that instead of a, o, and a, the vowels
should become e, o, and a. But when Adonai was
prefixed to Jehovah, as in Obad. 1, then the vowels taken were those of
Elohim, viz., e, o, and i, the word becoming Yehovih.
After a time the real pronunciation of the word Yehovah was forgotten, and
the Jewish scholars, called Masoretes, about the seventh century, gave the
erroneous punctuation increased currency, so that it figures in all modern
Hebrew Bibles. Efforts have been made in recent times to discover
the original and correct form of the word Jehovah. Many, following
Gesenius, consider it to have been Yahveh, which in English would
be written Jahveh, but the Assyrian monuments seem to suggest Yahu,
in English Jahu. A well known passage (Exod. vi. 3) seems to assert
that the patriarchs knew only one name for the Supreme Being, viz., El
Shaddai (God Almighty) and that the name Jehovah had not been communicated
to them. But against this interpretation there stands the fact,
apparent even to the English reader, that Jehovah is found in Gen. xxii.
14, while the student of the Hebrew Bible knows that it begins at Gen. ii.
4, and afterwards occurs frequently. The meaning of the passage in
Exodus may be this. The aspect in which the patriarchs viewed the
Supreme Being was simply as One possessed of Almighty power. The
additional revelation of His character, suggested by the word Jehovah,
escaped their notice. Moses and his successors should not similarly
fall in apprehension; they should know that in Jehovah they had the
special Protector of Israel and their Covenant God.
¶ Those who hold the document hypothesis with
regard to the authorship of Genesis and the other books of the Pentateuch,
term the writer who often uses the name Jehovah, the Jehovist; and
discriminate him from the Elohist, who uses the name Elohim instead. (The
Sunday School Teacher's Bible Manual, Hunter, 1894)
|
|
|
|
A-Z
Baby Names
|
|
Girl Names
A,
B, C,
D, E,
F, G,
H, I,
J, K,
L, M,
N, O,
P, Q,
R, S,
T, U,
V, W,
X, Y,
Z
Boy
Names
A,
B, C,
D, E,
F, G,
H, I,
J, K,
L, M,
N, O,
P, Q,
R, S,
T, U,
V, W,
X, Y,
Z
|
|
| *** |
|
New Page 1
|
|
| *** |
|
New Page 1
|
|
|
|
|